维语翻译器在线翻译(在线翻译器维语翻译汉语)


略谈汉语新词语的维吾尔语翻译郭倩倩(新疆科普活动中心(新疆青少年科技中心)新疆乌鲁木齐830011)摘要:随着网络的发展,给社会带来了新的变化,一些新的词语出现在各个领域中,同时汉语新词语的维吾尔翻译也对维吾尔语的词语库进行了扩充,给维吾尔语词汇带来了新的特色,而且给维吾尔族也带来了丰富多彩的社会文化生活。本文对汉语新词语的维吾尔语翻译进行了分析,并提出了汉语新词语的维吾尔语翻译方法。关键词:汉语;新词语;维吾尔语翻译;新词语是社会不断发展的产物,随着新词语的出现,已经成为社会语言发展中比较活跃的一个重要因素,对社会的各个领域都来了新的冲击。而且,汉语新词语的维吾尔语翻译也对维吾尔语的词汇系统进行了扩充,从而使维吾尔族的文化和生活变得更加丰富多彩。1汉语新词语的维吾尔语翻译的意义前苏联著名翻译家巴尔胡达罗夫说过,翻译是将一种语言改变为另一种语言的过程,在改变的过程中保持原有的内容和意义。根据国内外翻译学家对翻译理论的阐述可以确定,翻译就是将一种语言转换为另一种语言,用最接近、最自然的对等语言对原语的信息进行再现。新词语和单词属于同一个范畴,所以,新词语的翻译是单词翻译的一个部分,但是新词语的翻译与一般的单词翻译又有所不同,新词语的不稳定性是翻译中的一个缺陷,这使得翻译过程中容易出现误解,因此,在汉语新词语维吾尔语翻译过程中,要对词语的来源和词义进行了解,从而进行正确的翻译 [1] 。

2常用汉语新词语的维吾尔语翻译的方法2.1仿译。大多数汉语中表达新事物、新概念和新现象的新词语在维吾尔语中都能找到与之对应的表达词语,因此,在汉语新词语的维吾尔语翻译中采取了仿译的翻译方法。仿译是对原词语的每一个词素进行分析,仿照原型词的内部结构模式,对翻译的词素进行组合,从而创出一个新的词语。仿译,就是在遵守维吾尔族的文化和传统的基础上,将汉语新词语按照汉语结构模式,一个个词,一个个语素的逐一进行翻译,从而使读者对新词的理解更为透彻例如:期房、单亲妈妈、热点、蓝牙技术、安乐窝、新格局、潮服、福娃,这些词语在汉语中,是由类推而成,对这些词语进行翻译时,根据这些词语之间存在的联系,可以采用维吾尔语中类推的构词方法。例如:网址、网站、网页等,对于这三个词语的翻译,要进行认真思考,对词语之间的关系进行仔细分析,注意词语之间的联系。总之,仿译词汇的产生是对维吾尔语的词汇的丰富,是引进新的观念的一种手段,所以,在汉语新词语的维吾尔语的翻译过程中,仿译是一种非常有效的翻译方法 [2] 。2.2意译。在汉语和维吾尔语之间存在着一些差异,仅仅通过仿译的方法对其二者进行翻译是不行的,这会出现汉语式维吾尔语,比如部分词语具有词义引申的特点,而且还有一部分词语在翻译时需要对词语的成分进行转换,所以这就需要在保持原文的内容下,不要受原文的结构的限制,使翻译的内容贴合维吾尔语的规则,所以就需要采用意译的方法进行翻译 [3] 。

所谓的意译就是保持原文内容不变的前提下,使翻译的内容变得通顺和流畅。由于维吾尔语的形态和结构特点与汉语的截然不同,有些新词语不能进行直译,如果对其直译的话很可能导致产生歧义。因此,需要对那些没有直接对应词语的汉语新词语要给予解释,这是为了说明语言内部的内容和外部的社会文化影响。意译能使对维吾尔语的特征得以体现 [4] 。例如:炒作、按揭、炒股、傍大款、熊市、核心家庭等等。“熊市”、“牛市”是股市中的专有词语,“熊市”是指股市低迷。如果对其进行直译,会造成词义的误解,因此,对于这样的词语一定用维吾尔语中表示经济萧条的词语给予解释。“瓶颈”一词常用比喻系统中最薄弱的部分,但是在维吾尔语中没有这样的比喻,当用维吾尔语来表达这个新词语时,应给予解释,这样的翻译不仅符合维吾尔语的表达习惯,而且更好的表达汉语的词义。维吾尔语中有很多构词词缀,所以在汉语新词语的维吾尔语翻译的过程中,有时要按照维吾尔语的构词法进行翻译,即在原有的词汇上添加词缀,构成新词,即:意译 +词缀,这些词语都是按照维吾尔语的构词法进行翻译的,通过上述这两种翻译手法,又出现了很多新词语和合成词,这在一定程度上丰富了维吾尔族的语言词库 [5] 。

结论:综上所述,语言是一种重要的交际工具,能够对社会各个领域的发展进行反馈。随着社会的发展,出现的新词语也越来越多,使用也越来越广泛,因此对于汉语新词语的维吾尔语翻译来说,要采取有效的方法做好汉语新词语的翻译工作,从而使得维吾尔语得以健康的发展。参考文献:[1]严学欣.浅谈汉语新词语的维吾尔语翻译[J].新疆师范大学,2014,05.[2]魏文娟.改革开放以来维吾尔语新词语研究[J].新疆乌鲁木齐市新疆大学,2015,09.[3]艾克拜尔江.阿布都拉.维吾尔语新词术语的规范化及其翻译[J].甘肃省兰州市西北民族大学,2016,08.[4]兰斯.计算机系列高频词汇维吾尔语翻译问题[D].伊犁师范学院,2016.[5]王新建,赵素珍.汉语“门”的多种用法及维吾尔语解析[J].新疆职业大学学报,2015,(05):34-38.初中英语听力教学的策略浅谈张旭华(贵州省遵义航天中学贵州遵义563000)摘要:语言作为人类最重要的交际工具,只有通过我们的耳朵来接收语音信息,则是学习、吸收语言的基础,也是交流互动的重要途径,它体现了语言学习规律。因此,英语教学中听力占据十分重要的地位。然而多年以来,作为英语教师的我们尽管也十分注重听力教学,花费不少的精力和时间,可是学生的听力学习效果依然差强人意。

关键词:初中英语;听力教学;策略;初探随着我国教育事业方面的发展,对于教育方面的一些观念也进行了相应的改变。现在很多的初中英语教学都主要的运用到了情感教育的方法。对于运用情感这一教育方法,更有利于促进学生对英语的喜爱,在另一方面,也有利于促进教育事业的发展。情感教育在初中英语教学中得到了普遍性的应用,有利于促进学生的英语交流水平,有利于改善英语教师与学生之间的关系,有利于促进学生英语能力的发展,在一定的程度上对我国的英语教育事业做出贡献。1情感教育的课堂设计1.1通过情感方法进行情感教育。在初中的阶段,英语的教学内容应该与情感进行相互联系,英语的教学内容应该使学生参与进课堂中,以一种积极的心态进行学习英语。因此,在这个英语教学的过程中,教师的这一角色是非常重要的,起到关键性的作用。教师可以通过情感方法进行情感教育,如果教师以一种消极、沉闷的心情为学生讲课,这样会使学生感受到英语课堂上的压抑。教师能够将自己的情感进行倾注在英语课堂中,这样有利于活跃英语课堂的气氛,从而能够吸引到学生的注意力,使学生能够更加专注的学习英语。1.2通过言语进行情感教育 。在初中阶段的学生,荣誉感与自尊心是非常强烈的,这个阶段的学生需要被认可,需要一些支持。

因此,在英语的课堂上,教师可以通过言语表达进行对学生实施情感教育。在英语的课堂上,教师能够以通过运用一些言语或者是肢体上的言语表达进行鼓励学生是非常重要的。教师在英语课堂上通过言语表达的方法,对于学生在学习英语时是具有非常重要的作用的。比如教师通过运用一个点头或者是一个手势、一个微笑。都可以提高教师的亲和力,在一定的程度上更容易使学生接受,更能够促进英语教师与学生之间的友好关系。通过言语进行情感教育在一定的程度上有利于活跃课堂的气氛,对于学生的发展能够起到积极的影响。2情感教育在初中英语教学中的运用2.1激发学习动机 。在英语的课堂上很多的学生都会注意力不集中,对英语的兴趣不大,课堂上英语教师所讲的内容完全的消化不了。因此应该激发学生的学习动机,英语教师应该做好一个英语学习的引导者。在课堂上充分的调动学生的积极性,可以通过采取一些有效的措施,比如可以通过开展英语课外活动,使学生能够自主的参与到学习英语中。通过一些娱乐的形式,使学生能够从中收获到一些英语方面的知识,从而,可以提高学生对英语的爱好,调动学生学习英语的积极性。情感教育在初中英语教学中能够更好的得到运用,对于提高学生自主学习英语具有重要的意义。激发初中生学习英语的动机,有利于促进初中生· 8 1 ·万方数据

本文收集自互联网,如果发现有涉嫌侵权或违法违规的内容,请联系6532516@qq.com以便进行及时清除。
分享到